Prime Cargo

Apostillas y
Traducciones Certificadas

Gestión Legal
Rápida y Profesional

  • Traducciones Certificadas: Realizamos traducciones oficiales aceptadas por entidades gubernamentales, universidades y consulados.

  • Trámites ante el Estado y la Federación: Gestionamos el sello de la Apostilla de forma directa ante las autoridades competentes.

  • Ahorro de Tiempo: Evita procesos burocráticos complejos; nosotros nos encargamos de toda la gestión administrativa.

Tarifario y Guía 
Descubre nuestras tarifas
especiales por libra

Datos de Contacto

Miami, FL - USA
+1 (786) 301-7212
primecargomia@gmail.com

Le damos legalidad a tus
trámites en el extranjero

En Prime Cargo, entendemos que la validez de tus documentos es crítica para tus metas personales o de negocios. Ofrecemos un servicio integral de apostillado y traducción para documentos emitidos en los Estados Unidos que deban surtir efecto en otros países, garantizando el cumplimiento de todos los protocolos internacionales.

Beneficios Clave

  • Asesoría personalizada: Revisamos tus documentos antes del trámite para asegurar que cumplan con los requisitos.

  • Confidencialidad absoluta: Manejamos tu información sensible con los más altos estándares de privacidad.

  • Precios transparentes: Costos claros por documento y por página de traducción, sin cargos sorpresa.

  • Servicio de Envío: Una vez listo el documento, podemos enviarlo directamente a tu dirección en el extranjero.

¿Qué incluye el servicio?

  • Certificado de Traducción: Sello y firma de traductor certificado para documentos legales.

  • Notarización previa: Certificación ante notario público cuando el documento lo requiere.

  • Gestión de sellos oficiales: Tramitación del «Apostille» ante la Secretaría de Estado correspondiente.

  • Escaneo digital: Envío de una copia digital de tu documento listo antes del envío físico.

FAQS

¿Qué documentos se pueden apostillar comúnmente?

Los documentos más solicitados incluyen certificados de nacimiento, matrimonio y defunción; documentos académicos como títulos, diplomas y certificados de notas; poderes notariales, declaraciones juradas y antecedentes penales. En general, cualquier documento emitido por una autoridad pública o certificado por un notario puede ser sujeto de apostilla.

El tiempo de gestión varía según el estado emisor, pero generalmente toma entre 5 a 10 días hábiles para trámites estatales y un poco más para trámites federales o ante el Departamento de Estado.

Sí, por regla general, la apostilla se aplica sobre el documento original con firma autógrafa y sello de la autoridad emisora. En ciertos casos, se pueden apostillar copias certificadas ante notario público, pero esto dependerá de los requisitos específicos del país donde se presentará el documento.

Depende del país de destino. Muchos países requieren que la traducción sea realizada por un traductor oficial o jurado en el país donde se va a utilizar el documento. Si traduces el documento en el extranjero, es probable que la traducción también deba ser apostillada para tener validez legal.

La notarización es un acto local donde un Notario Público certifica la autenticidad de una firma en un documento. La apostilla, en cambio, es una certificación internacional (bajo el Convenio de La Haya) que valida la firma y el sello de la autoridad pública o del notario para que el documento sea reconocido legalmente en otros países.